-
1 Fall
m; -(e)s, kein Pl.1. fall; im Fallschirm: descent; freier Fall PHYS. free fall; sich bei einem Fall verletzen be hurt in a fall; zu Fall bringen cause s.o. to fall; im Kampf: bring down; durch Beinstellen: trip up, zu Fall kommen fall3. fig. downfall; einer Regierung etc.: auch fall, collapse; einer Festung etc.: fall; zu Fall bringen (Regierung etc.) bring down; (Pläne etc.) thwart; (Gesetzentwurf etc.) defeat; zu Fall kommen Person: come to grief; Regierung auch: be brought down; Plan: be wrecked ( oder thwarted); Gesetzentwurf etc.: be defeated; Hochmut—m; -(e)s, Fälle1. case (auch MED., JUR.); (Angelegenheit) auch matter, affair; (Einzelbeispiel) instance; (Vorkommnis) occurrence; der Fall Graf the Graf case; ein Fall von Typhus a typhoid case, a case of typhoid; ein typischer Fall von... a typical case of...; in vielen Fällen in many cases, often; im besten oder günstigsten Fall at best; im schlimmsten Fall at worst; in diesem / im anderen Fall(e) in that ( oder this) case / otherwise; im Falle eines Falles umg. if (the) worst comes to (the) worst; für alle Fälle just in case, to be on the safe side; auf alle Fälle oder auf jeden Fall anyway; (ganz bestimmt) definitely; lass den Schlüssel auf alle Fälle oder in jedem Fall da whatever you do, leave the key behind; auf keinen Fall on no account, under no circumstances; (ganz bestimmt nicht) definitely not; sag es ihm auf keinen Fall don’t tell him whatever you do; ist das der Fall? is that the case (here)?; das ist nicht der Fall that is not the case; das ist auch bei ihm der Fall it’s the same with him; der Fall liegt so the situation is as follows; für den oder im Fall, dass er kommen sollte in case he should come; gesetzt den Fall suppose, supposing, let’s assume; wenn der Fall zutrifft oder wenn das der Fall ist if that is the case; wenn der Fall zutrifft oder wenn es der Fall ist, dass er... if this is a case of his ( oder him) (+ Ger.) das ist von Fall zu Fall verschieden that varies from case to case; das muss man von Fall zu Fall entscheiden auch you have to decide each case on its merits; klarer Fall, dass er das nicht kann umg. it’s obvious he can’t do it; klarer Fall! umg. (oh,) sure!; das ist ganz / nicht ganz mein Fall umg. that’s right up my street / not exactly my cup of tea; er ist genau / nicht ganz mein Fall umg. he’s just / not exactly my type; hoffnungslos2. LING. case; erster / zweiter / dritter / vierter Fall nominative / genitive / dative / accusative case; der fünfte Fall the instrumental case; im Lateinischen: the ablative case; der sechste Fall the prepositional case; (Vokativ) the vocative case; im dritten Fall stehen be in the dative; nach „durch“ steht der vierte Fall „durch“ is followed by the accusative—n; -(e)s, -en; NAUT. halyard* * *das Fall(Segel) halyard;der Fall(Grammatik) case;(Sachverhalt) instance; case;(Sturz) cropper; fall; downfall* * *Fạll I [fal]m -(e)s, ordm; e['fɛlə]1) (= das Hinunterfallen) fallim/beim Fall hat er... — when/as he fell he...
See:→ frei2) (= das Zufallkommen) fall; (fig) (von Menschen, Regierung) downfall; (von Plänen, Gesetz etc) failurezu Fall kommen (lit geh) — to fall
über die Affäre ist er zu Fall gekommen (fig) — the affair was or caused his downfall
zu Fall bringen (lit geh) — to make fall, to trip up; (fig) Menschen to cause the downfall of; Regierung to bring down; Gesetz, Plan etc to thwart; Tabu to break down
4) (von Kurs, Temperatur etc) drop, fall (+gen in)IIm -(e)s, ordm; e1) ['fɛlə](= Umstand)
gesetzt den Fall — assuming or supposing (that)für den Fall, dass ich... — in case I...
für den Fall meines Todes, im Falle meines Todes — in case I die
für alle Fälle — just in case
auf jeden Fall — at any rate, at all events
auf keinen Fall — on no account
auf alle Fälle — in any case, anyway
im günstigsten/schlimmsten Fall(e) — at best/worst
im Falle eines Falles — if it comes to it
wenn dieser Fall eintritt — if this should be the case, if this should arise
2) (= gegebener Sachverhalt) caseein Fall von... — a case or an instance of...
von Fall zu Fall — from case to case, from one case to the next; (hin und wieder) periodically
in diesem Fall(e) will ich noch einmal von einer Bestrafung absehen, aber... — I won't punish you on this occasion, but...
jds Fall sein (inf) — to be sb's cup of tea (inf)
klarer Fall! (inf) — sure thing! (esp US inf), you bet! (inf)
4) (GRAM = Kasus) caseIIIder erste/zweite/dritte/vierte Fall — the nominative/genitive/dative/accusative case
nt -(e)s, -en (NAUT)halyard* * *der1) (an instance or example: another case of child-beating; a bad case of measles.) case2) (a particular situation: It's different in my case.) case3) (a legal trial: The judge in this case is very fair.) case4) (an argument or reason: There's a good case for thinking he's wrong.) case5) ((usually with the) a fact: I don't think that's really the case.) case6) (a form of a pronoun (eg he or him), noun or adjective showing its relation to other words in the sentence.) case7) (an act of falling: a drop in temperature.) drop8) ((a quantity of) something that has fallen: a fall of snow.) fall9) (capture or (political) defeat: the fall of Rome.) fall* * *Fall1<-[e]s, Fälle>[fal, pl ˈfɛlə]mder freie \Fall free fallim freien \Fall in free fall2. (Sturz) fallzu \Fall kommen (geh) to fallAufstieg und \Fall rise and falletw zu \Fall bringen to bring down sth sepein Gesetz zu \Fall bringen to defeat a billjds Pläne zu \Fall bringen to thwart sb's planseine Regierung zu \Fall bringen to bring down [or overthrow] a governmentFall2<-[e]s, Fälle>[fal, pl ˈfɛlə]m1. (Umstand, Angelegenheit) case, circumstance, instanceein hoffnungsloser/schwieriger \Fall sein to be a hopeless/difficult case[nicht] der \Fall sein [not] to be the caseauf alle Fälle in any case; (unbedingt) at all eventsauf keinen [o in keinem] \Fall never, under no circumstancesfür alle Fälle just in casefür den \Fall einer Notlage in case of emergency [or pl emergencies]für den \Fall meines/seines Todes in case I die/he diesfür den \Fall, dass jd etw tut in case sb does sthgesetzt den \Fall, dass... assuming [or supposing] [that]...im äußersten \Fall[e] at the worstim günstigsten/schlimmsten [o ungünstigsten] \Fall[e] at best/worstim \Falle eines \Falles if it comes [down] to itin diesem/dem \Fall in this/that casein so einem \Fall in a case like thatvon \Fall zu \Fall from case to case, as the case may beschwebender \Fall pending case, lis pendensvorliegender \Fall case at issueeinen \Fall übernehmen to take on a caseeinen \Fall verhandeln to hear [or try] a caseseinen \Fall vortragen to plead one's case3. MED caseder erste/zweite \Fall the nominative/genitive case5.* * *der; Fall[e]s, Fälle1) (Sturz) fallzu Fall kommen — have a fall; (fig.) come to grief
jemanden zu Fall bringen — (fig.) bring about somebody's downfall
etwas zu Fall bringen — (fig.) stop something
der Fall einer Stadt — (fig.) the fall of a town
3) (Ereignis, Vorkommnis) case; (zu erwartender Umstand) eventualityfür den äußersten od. schlimmsten Fall, im schlimmsten Fall — if the worst comes to the worst
es ist [nicht] der Fall — it is [not] the case
gesetzt den Fall — assuming; supposing
auf jeden Fall, in jedem Fall, auf alle Fälle — in any case
nicht jemandes Fall sein — (fig. ugs.) not be somebody's cup of tea
4) (Rechtsw., Med., Grammatik) caseder 1./2./3./4. Fall — (Grammatik) the nominative/genitive/dative/accusative case
* * *Fall1 m; -(e)s, kein pl1. fall; im Fallschirm: descent;freier Fall PHYS free fall;sich bei einem Fall verletzen be hurt in a fall;zu Fall kommen fall3. fig downfall; einer Regierung etc: auch fall, collapse; einer Festung etc: fall;zu Fall kommen Person: come to grief; Regierung auch: be brought down; Plan: be wrecked ( oder thwarted); Gesetzentwurf etc: be defeated; → HochmutFall2 m; -(e)s, Fälle1. case ( auch MED, JUR); (Angelegenheit) auch matter, affair; (Einzelbeispiel) instance; (Vorkommnis) occurrence;der Fall Graf the Graf case;ein Fall von Typhus a typhoid case, a case of typhoid;ein typischer Fall von … a typical case of …;in vielen Fällen in many cases, often;günstigsten Fall at best;im schlimmsten Fall at worst;in diesem/im anderen Fall(e) in that ( oder this) case/otherwise;im Falle eines Falles umg if (the) worst comes to (the) worst;für alle Fälle just in case, to be on the safe side;auf jeden Fall anyway; (ganz bestimmt) definitely;in jedem Fall da whatever you do, leave the key behind;auf keinen Fall on no account, under no circumstances; (ganz bestimmt nicht) definitely not;sag es ihm auf keinen Fall don’t tell him whatever you do;ist das der Fall? is that the case (here)?;das ist nicht der Fall that is not the case;das ist auch bei ihm der Fall it’s the same with him;der Fall liegt so the situation is as follows;im Fall, dass er kommen sollte in case he should come;gesetzt den Fall suppose, supposing, let’s assume;wenn das der Fall ist if that is the case;das ist von Fall zu Fall verschieden that varies from case to case;das muss man von Fall zu Fall entscheiden auch you have to decide each case on its merits;klarer Fall, dass er das nicht kann umg it’s obvious he can’t do it;das ist ganz/nicht ganz mein Fall umg that’s right up my street/not exactly my cup of tea;2. LING case;erster/zweiter/dritter/vierter Fall nominative/genitive/dative/accusative case;der fünfte Fall the instrumental case; im Lateinischen: the ablative case;der sechste Fall the prepositional case; (Vokativ) the vocative case;im dritten Fall stehen be in the dative;nach „durch“ steht der vierte Fall “durch” is followed by the accusativeFall3 n; -(e)s, -en; SCHIFF halyard* * *der; Fall[e]s, Fälle1) (Sturz) fallzu Fall kommen — have a fall; (fig.) come to grief
jemanden zu Fall bringen — (fig.) bring about somebody's downfall
etwas zu Fall bringen — (fig.) stop something
der Fall einer Stadt — (fig.) the fall of a town
2) (das Fallen) descent3) (Ereignis, Vorkommnis) case; (zu erwartender Umstand) eventualityfür den äußersten od. schlimmsten Fall, im schlimmsten Fall — if the worst comes to the worst
es ist [nicht] der Fall — it is [not] the case
gesetzt den Fall — assuming; supposing
auf jeden Fall, in jedem Fall, auf alle Fälle — in any case
nicht jemandes Fall sein — (fig. ugs.) not be somebody's cup of tea
4) (Rechtsw., Med., Grammatik) caseder 1./2./3./4. Fall — (Grammatik) the nominative/genitive/dative/accusative case
* * *¨-e m.case n.fall n.halyard n.issue n. -
2 fall
drop, fall* * *subst. (i verdi) decline in value, depreciation subst. [av priser, kurser, temperatur, o.l.] fall (f.eks.a fall of prices, a fall of temperature
) subst. [ minkning] fall, drop, decrease, downfall subst. [ redusering] fall,drop subst. [fra makt, posisjon] downfall, overthrow, fall (f.eks.the fall of the Government, the King
) subst. [foss, elv] fall subst. [ vinkel] slope, downward gradient, downward slope, drop subst. (i vannstand) fall of the water level subst. (vvs) [ledningens, sanitær] grade, slope inclination subst. [ toners] cadence, fall subst. (vvs) [ ventilasjon] air drop subst. (sjøfart) [ tau på seilbåt] halyard subst. [om draperi, kjole etc.] hang (f.eks.the hang of the curtain (, of her dress
)) subst. [ i håret] fall, wave (i hvert fall) at any rate, at all events, anyhow, in any case (i hvert fall) (i det minste) at least (hovmod står for fall) pride goes before a fall (hårets fall) the lie of the hair, (langt) the fall of the hair (i beste fall) at best (i motsatt fall) if not, otherwise (i så fall) if so, if that is the case (i verste fall) at worst, if the worst comes to the worst (regeringen står for fall) the Government is heading for a fall, T the Government is on its last legs (stå for fall) be about to fall -
3 fall
[fɔːl] past tense fell [fel]: past participle ˈfallen1. verb1) to go down from a higher level usually unintentionally:يَسْقُط ، يَقَعُ علىHer eye fell on an old book.
2) ( often with over ) to go down to the ground etc from an upright position, usually by accident:يَسْقُطShe fell (over).
3) to become lower or less:يَهْبُط، يَنْخَفِضThe temperature is falling.
4) to happen or occur:يَحِلُّEaster falls early this year.
5) to enter a certain state or condition:يَقَعُ في الغرام، يَسْقُطُ نائِماThey fell in love.
6) (formal only with it as subject):يقعُ على عاتِقي، من واجِبي أنto come as one's duty etc: It falls to me to take care of the children.
2. noun1) the act of falling:سُقوط، وُقوعHe had a fall.
2) (a quantity of) something that has fallen:سُقوط، هُطولa fall of snow.
3) capture or (political) defeat:سُقوط، إنْهِيارthe fall of Rome.
4) (American) the autumn:الخَريفLeaves change colour in the fall.
-
4 pad temperature
• fall of temperature -
5 pad temperature
• fall of temperature -
6 drop-fall temperature
Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > drop-fall temperature
-
7 перепад температуры
Русско-английский словарь по электронике > перепад температуры
-
8 перепад температуры
Русско-английский словарь по радиоэлектронике > перепад температуры
-
9 понижение температуры
Русско-английский авиационный словарь > понижение температуры
-
10 понижение температуры
Русско-английский аэрокосмический словарь > понижение температуры
-
11 перепад температуры
Русско-английский политехнический словарь > перепад температуры
-
12 понижение температуры
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > понижение температуры
-
13 перепад температуры
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > перепад температуры
-
14 резкое падение температуры
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > резкое падение температуры
-
15 снижение температуры
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > снижение температуры
-
16 падение температуры
Русско-английский политехнический словарь > падение температуры
-
17 падение температуры
1) General subject: lapse2) Naval: temperature loss3) Medicine: decrease of temperature, defervescence4) Engineering: drop in temperature, fall of temperature, temperature fall5) Oil: temperature drop6) Astronautics: thermal drop7) Coolers: temperature decay8) Drilling: heat drop9) Oceanography: drop of temperature10) Marine science: temperature dip11) Makarov: descent of temperature, fall in temperatureУниверсальный русско-английский словарь > падение температуры
-
18 понижение температуры
1) General subject: the decline of a fever2) Medicine: defervescence3) Engineering: decrease of temperature, lowering of temperature, temperature pulldown4) Automobile industry: drop of temperature5) Psychology: decrease in temperature6) Coolers: temperature depression7) Ecology: temperature fall8) Oilfield: temperature drop9) Makarov: descent of temperature, fall in temperature, fall of temperatureУниверсальный русско-английский словарь > понижение температуры
-
19 перепад температур
1) Aviation: thermocline2) Engineering: differential temperature, temperature differential3) Construction: temperature drop4) Automobile industry: temperature difference, temperature fall5) Oil: thermal gradient6) Astronautics: temperature ratio7) Coolers: temperature split8) Drilling: temperature gradient9) Makarov: lapse rate of temperatureУниверсальный русско-английский словарь > перепад температур
-
20 перепад температуры
1) Engineering: differential temperature, temperature fall2) Mathematics: the temperature difference across3) Automobile industry: drop in temperature, heat difference, heat differential4) Mining: thermal differential5) Oil: temperature drop6) Astronautics: temperature differential or gradient7) Automation: rate of change of temperature8) Aviation medicine: temperature gradient9) Combustion gas turbines: drop of temperatureУниверсальный русско-английский словарь > перепад температуры
См. также в других словарях:
Temperature record — For extreme records instead of records as a set of data, see Temperature extremes For instrument derived temperature records, see Instrumental temperature record … Wikipedia
Temperature-responsive polymer — A temperature responsive polymer is a polymer which undergoes a physical change when external thermal stimuli are presented. The ability to undergo such changes under easily controlled conditions makes this class of polymers fall into the… … Wikipedia
temperature — noun 1 how hot or cold sth is ADJECTIVE ▪ high, hot, warm ▪ Yesterday the town reached its highest ever February temperature. ▪ cold, cool, low … Collocations dictionary
temperature — tem|pe|ra|ture W2S2 [ˈtempərətʃə US ər] n [Date: 1400 1500; : Latin; Origin: temperatura mixture , from temperare; TEMPER2] 1.) [U and C] a measure of how hot or cold a place or thing is temperature of ▪ The temperature of the water was just… … Dictionary of contemporary English
temperature — noun 1 (singular) a measure of how hot or cold a place or thing is: The temperature of the water was just right for swimming. | a temperature of 20º/100º etc: Water boils at a temperature of 100ºC. | the temperature rises/goes up (=it gets… … Longman dictionary of contemporary English
Temperature dependence of liquid viscosity — The temperature dependence of liquid viscosity is the phenomenon by which liquid viscosity tends to fall (or, alternatively, its fluidity tends to increase) as its temperature increases. This can be observed, for example, by watching how cooking… … Wikipedia
fall — fall1 [ fɔl ] (past tense fell [ fel ] ; past participle fall|en [ fɔlən ] ) verb intransitive *** ▸ 1 move downward quickly ▸ 2 become lower in amount ▸ 3 change to another state ▸ 4 lose power/control ▸ 5 hang down ▸ 6 belong to group/activity… … Usage of the words and phrases in modern English
fall — 1 verb, past tense fell past participle fallen 1 MOVE DOWNWARDS (I) to move downwards from a higher position to a lower position: The rain had started falling again. (+out of/from/on): Wyatt fell from a second floor window. (+down): I m always… … Longman dictionary of contemporary English
fall */*/*/ — I UK [fɔːl] / US [fɔl] verb [intransitive] Word forms fall : present tense I/you/we/they fall he/she/it falls present participle falling past tense fell UK [fel] / US past participle fallen UK [ˈfɔːlən] / US [ˈfɔlən] 1) to move quickly downwards… … English dictionary
fall — [c]/fɔl / (say fawl) verb (fell, fallen, falling) –verb (i) 1. to descend from a higher to a lower place or position through loss or lack of support; drop. 2. to come down suddenly from a standing or erect position: to fall on one s knees. 3. to… …
Temperature (song) — Infobox Single Name = Temperature Artist = Sean Paul from Album = The Trinity Released = March 2006: Worldwide Format = CD single: Worldwide Recorded = 2005 Genre = Reggae ndash;Dancehall Length = 3:36 Label = Atlantic Records/VP Records Writer … Wikipedia